-
1 ein Essen geben
кол.числ.общ. дать (званый) обед, дать завтрак (в честь кого-л.), дать обед (в честь кого-л.) -
2 ein Essen verunstalten
кол.числ.общ. дать обед (в честь кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > ein Essen verunstalten
-
3 Essen
beim Essen yemekte;ein Essen geben ziyafet vermek/çekmek;jemanden zum Essen einladen b-ni yemeğe davet etmek -
4 Essen
Essen n еда́; ку́шанье; блю́до(j-m) zu Ehren ein Essen geben дать обе́д в честь (кого-л.) -
5 Essen
n; -s, -1. nur Sg.; Handlung: eating; wir sind gerade beim Essen we’re just having dinner ( oder lunch), we’re in the middle of eating; lass dich nicht beim Essen stören don’t let me disturb your meal; das ist nichts zum Essen you can’t eat that, that’s not for eating2. (Speise, Kost, Verpflegung) food; (Gericht) dish; Essen und Trinken food and drink; gesundes / vegetarisches etc. Essen healthy / vegetarian food; Essen fassen! MIL. come and get it!, grub up!, Am. chow down!3. (Mahlzeit) meal; (Festmahl) dinner; Essen auf Rädern meals on wheels; ( das) Essen machen oder kochen make ( oder cook) the dinner ( oder lunch); das Essen wird kalt the food’s getting cold; zum Essen gehen (Mittagspause machen) go for lunch; (ausgehen) eat out; jemanden zum Essen einladen invite s.o. for a meal ( oder to dinner, lunch); zum Essen bleiben stay for dinner ( oder lunch), stay and eat; etw. vor / nach dem Essen einnehmen take s.th. before / after meals; nach dem Essen sollst du ruhn oder tausend Schritte tun Sprichw. after dinner sit awhile, after supper walk a mile* * *das Essenfood; meal; eatables* * *Ẹs|sen ['ɛsn]nt -s, -(= Mahlzeit) meal; (= Nahrung) food; (= Küche) cooking; (= Mittagessen) lunch; (= Abendessen) dinnerbleib doch zum Essen — stay for lunch/dinner, stay for a meal
das Essen kochen or machen (inf) — to cook or get the meal
jdn zum Essen einladen — to invite sb for a meal
(bitte) zum Essen — lunch/dinner is ready
Essen auf Rädern — meals on wheels
See:→ ruhen* * *(to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) eat* * *Es·sen<-s, ->[ˈɛsn̩]nt1. (zubereitete Mahlzeit, Speise) meal, repast form; (Arbeitsessen) working lunch/dinner; (Festessen) dinner; (offizielles Dinner) banquet, formal [or official] dinner\Essen auf Rädern meals on wheelszum \Essen bleiben to stay for [or BRIT to] lunch/dinner, to stay for a mealjdn zum \Essen einladen to invite sb to [or for] lunch/dinner, to invite sb for a mealein \Essen [für jdn] geben to give [or throw] a banquet [for sb]zum \Essen kommen to come and eatfettes \Essen fatty food* * *das; Essens, Essen1) o. Plbeim Essen sein — be having lunch/dinner/supper
zum Essen gehen — go to lunch
2) (Mahlzeit) meal; (FestEssen) banquet3) (Speise) food[das] Essen machen/kochen — get/cook the meal
das Essen warm stellen — keep the lunch/dinner/supper hot
4) (Verpflegung) o. Pl. food* * *lass dich nicht beim Essen stören don’t let me disturb your meal;das ist nichts zum Essen you can’t eat that, that’s not for eatingEssen und Trinken food and drink;gesundes/vegetarisches etcEssen healthy/vegetarian food;Essen fassen! MIL come and get it!, grub up!, US chow down!Essen auf Rädern meals on wheels;das Essen wird kalt the food’s getting cold;jemanden zum Essen einladen invite sb for a meal ( oder to dinner, lunch);zum Essen bleiben stay for dinner ( oder lunch), stay and eat;etwas vor/nach dem Essen einnehmen take sth before/after meals;nach dem Essen sollst du ruhn oder tausend Schritte tun sprichw after dinner sit awhile, after supper walk a mile4. (Portion) meal;20 Essen ausgeben serve 20 meals* * *das; Essens, Essen1) o. Plbeim Essen sein — be having lunch/dinner/supper
2) (Mahlzeit) meal; (FestEssen) banquet3) (Speise) food[das] Essen machen/kochen — get/cook the meal
das Essen warm stellen — keep the lunch/dinner/supper hot
4) (Verpflegung) o. Pl. food* * *nur sing. n.food n. -
6 essen
n; -s, -1. nur Sg.; Handlung: eating; wir sind gerade beim Essen we’re just having dinner ( oder lunch), we’re in the middle of eating; lass dich nicht beim Essen stören don’t let me disturb your meal; das ist nichts zum Essen you can’t eat that, that’s not for eating2. (Speise, Kost, Verpflegung) food; (Gericht) dish; Essen und Trinken food and drink; gesundes / vegetarisches etc. Essen healthy / vegetarian food; Essen fassen! MIL. come and get it!, grub up!, Am. chow down!3. (Mahlzeit) meal; (Festmahl) dinner; Essen auf Rädern meals on wheels; ( das) Essen machen oder kochen make ( oder cook) the dinner ( oder lunch); das Essen wird kalt the food’s getting cold; zum Essen gehen (Mittagspause machen) go for lunch; (ausgehen) eat out; jemanden zum Essen einladen invite s.o. for a meal ( oder to dinner, lunch); zum Essen bleiben stay for dinner ( oder lunch), stay and eat; etw. vor / nach dem Essen einnehmen take s.th. before / after meals; nach dem Essen sollst du ruhn oder tausend Schritte tun Sprichw. after dinner sit awhile, after supper walk a mile* * *das Essenfood; meal; eatables* * *Ẹs|sen ['ɛsn]nt -s, -(= Mahlzeit) meal; (= Nahrung) food; (= Küche) cooking; (= Mittagessen) lunch; (= Abendessen) dinnerbleib doch zum Essen — stay for lunch/dinner, stay for a meal
das Essen kochen or machen (inf) — to cook or get the meal
jdn zum Essen einladen — to invite sb for a meal
(bitte) zum Essen — lunch/dinner is ready
Essen auf Rädern — meals on wheels
See:→ ruhen* * *(to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) eat* * *Es·sen<-s, ->[ˈɛsn̩]nt1. (zubereitete Mahlzeit, Speise) meal, repast form; (Arbeitsessen) working lunch/dinner; (Festessen) dinner; (offizielles Dinner) banquet, formal [or official] dinner\Essen auf Rädern meals on wheelszum \Essen bleiben to stay for [or BRIT to] lunch/dinner, to stay for a mealjdn zum \Essen einladen to invite sb to [or for] lunch/dinner, to invite sb for a mealein \Essen [für jdn] geben to give [or throw] a banquet [for sb]zum \Essen kommen to come and eatfettes \Essen fatty food* * *das; Essens, Essen1) o. Plbeim Essen sein — be having lunch/dinner/supper
zum Essen gehen — go to lunch
2) (Mahlzeit) meal; (FestEssen) banquet3) (Speise) food[das] Essen machen/kochen — get/cook the meal
das Essen warm stellen — keep the lunch/dinner/supper hot
4) (Verpflegung) o. Pl. food* * *A. v/i eat;zu Mittag/Abend essen have lunch/dinner;gut/warm/kalt essen have a good/hot/cold meal;isst gut/schlecht has a good/poor appetite; wenn du gesund werden willst,musst du gut/tüchtig essen you must (US have to) eat well;man isst dort ganz gut the food is quite good there;was gibt es zu essen? what’s for dinner ( oder lunch)?, what are we having for dinner ( oder lunch)?;hast du schon gegessen? have you eaten yet?, have you had your dinner ( oder lunch) yet?;auswärts, im Restaurant essen eat out, eat at a restaurant;selber essen macht fett! umg ablehnend: charity begins at homeB. v/t eat;gern essen like;seinen Teller leer essen clear one’s plate;ich esse kein Fleisch I don’t eat meat;sie hat noch keinen Bissen gegessen she hasn’t even touched her food, she hasn’t eaten a single morsel yet;nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird sprichw things are seldom as bad as they seem;das ist längst gegessen! umg, fig that’s ancient history, that’s dead and buriedC. v/r:sich satt essen eat one’s fill (an +dat of)* * *das; Essens, Essen1) o. Plbeim Essen sein — be having lunch/dinner/supper
2) (Mahlzeit) meal; (FestEssen) banquet3) (Speise) food[das] Essen machen/kochen — get/cook the meal
das Essen warm stellen — keep the lunch/dinner/supper hot
4) (Verpflegung) o. Pl. food* * *nur sing. n.food n. -
7 Essen
Es·sen1. Es·sen <-s> [ʼɛsn̩] ntEssen2. es·sen isst, aß, gegessen> [ʼɛsn̩]vt ( Nahrung zu sich nehmen)etw \Essen to eat sth;\Essen Sie gern Äpfel? do you like apples?;ich esse am liebsten Schokoladeneis I like chocolate ice cream most [or best] of all;etw zum Nachtisch \Essen to have sth for dessertWENDUNGEN:gegessen sein ( fam) to be dead and buriedvon etw dat \Essen to eat some of sth, to eat of sth old ( probieren) to try sth, to have some of sth;in der Kantine/einem Restaurant \Essen to eat in the canteen/a restaurant, to take one's meals/a meal in the canteen/a restaurant;von einem Teller \Essen to eat off a plate;griechisch/italienisch \Essen to have a Greek/an Italian meal;lass uns chinesisch \Essen let's have a Chinese ( fam)gutbürgerlich \Essen to eat good plain food;kalt/warm \Essen to have a cold/hot meal;\Essen gehen (zum E\Essen gehen) to go to eat;ich geh jetzt erst mal \Essen ( fam) I'm just going for something to eat now;[gerade] beim E\Essen sein to be in the middle of eating [or a meal];in diesem Restaurant kann man gut \Essen this restaurant does good food;ich habe noch nirgends so schlecht gegessen nowhere have I had such a poor meal;ich bin \Essen ( fam) I've gone to eat;\Essen kommen! come and eat!3. Es·sen <-s, -> [ʼɛsn̩] nt1) (zubereitete Mahlzeit, Speise) meal, repast ( form) (Arbeits\Essen) working lunch/dinner; (Fest\Essen) dinner; ( offizielles Dinner) banquet, formal [or official] dinner;\Essen auf Rädern meals on wheels;das \Essen auf den Tisch bringen to serve up [lunch/dinner] sep;jdn zum \Essen einladen to invite sb to [or for] lunch/dinner, to invite sb for a meal;ein \Essen [für jdn] geben to give [or throw] a banquet [for sb];zum \Essen kommen to come and eatfettes \Essen fatty food -
8 Essen
1) Speise еда́, пи́ща. kräftiges Essen пита́тельная пи́ща. dem Essen (mit großem Appetit) zusprechen есть с больши́м аппети́том. jdm. ein gutes Essen vorsetzen хорошо́ корми́ть на- кого́-н. laß das Essen nicht kalt werden ешь, пока́ еда́ не осты́ла2) Mahlzeit: Frühstück за́втрак. Mittag обе́д. Abendbrot у́жин. jdn. zum Essen einladen [mitbringen] приглаша́ть /-гласи́ть [приводи́ть /-вести́] кого́-н. на за́втрак [обе́д у́жин]3) Portion по́рция4) Bankett: Frühstück за́втрак. Mittagessen (зва́ный) обе́д. Abendessen у́жин. ein Essen zu jds. Ehren geben дава́ть дать за́втрак [обе́д у́жин] в честь кого́-н. nach dem Essen sollst du ruhn oder tausend Schritte tun пообе́дав, отдыха́й иль нога́м рабо́ту дай -
9 Essen
Éssen n -s, =1. еда́, пи́ща; блю́до2. еда́ (приём пищи: завтрак, обед, ужин) -
10 Essen
I n -sein Essen geben ( veranstalten) — дать обед (в честь кого-л.)am Essen mäkeln — привередничать в едеII n -s( город) Эссен -
11 Essen [2]
Essen, das, I) das Speisen u. die Speise: cibus od. (von mehreren Speisen) Plur. cibi. – esca (die schon zubereitete Speise, insofern sie gegessen werden kann, das Essen). – Essen und Trinken, cibus potusque; cibus et potio; [844] cibus vinumque; victus (übh. der ganze Leibesunterhalt): mäßiges Essen u. Trinken. temperatae escae modicaeque potiones: das Essen schmeckt ihm, libenter cenat: jmd. zum E. nötigen, cogere alqm ad edendum. – II) die Mahlzeit: ientaculum (das Frühstück, bald nach dem Aufstehen). – prandium (das Spätfrühstück, gegen die Mittagszeit genossen). – gustatio (eine leichte Mahlzeit von kalter Küche, kurz vor der Hauptmahlzeit genommen). – cena (die Hauptmahlzeit der Römer, gegen 3 Uhr nachmittags genossen). – convivium (jedes gesellschaftliche Mahl, Gastmahl, das unter Freunden gehalten wird, wobei es nicht gerade auf Essen u. Trinken, sondern auf die Unterhaltung ankommt). – epulum (ein öffentliches Gastmahl, das den Göttern, dem Volke, an Festen, bei Triumphen u. dgl. gegeben wurde). – epulae (ein großes, mit prächtigen Zurüstungen angestelltes Privatgastmahl, wobei es besonders auf die Menge u. Vorzüglichkeit der Speisen ankam). – daps (ein prächtiges Festmahl zu religiösem Zweck, ein Opfermahl). – ein kleines E. (Mahl), cenuia. – ein ordentliches E. (Mahl), cena recta. – ein ärmliches, schlechtes E. (Gastmahl, Diner), convivium inopiāsordens: ein schwelgerisches E. (Gastmahl, Diner), convivium luxuriosum; convivium luxusque. – ein mit einem E. (Festmahl) verbundenes Opfer, sacrificiumepulare. – ein Freund guter Essen (Diners), bonarum cenarum assectator. – ein E. (Mahl, Gastmahl) bereiten oder bereiten lassen, anordnen, veranstalten, halten, cenam parare,instruere; cenam od. cenulam facere; convivium instruere, apparare, comparare, ornare, exornare, ornare et apparare; convivium habere, agere: ein großes E. (Mahl, Gastmahl) veranstalten, halten, convivium opipare apparare; convivium magnifice etornate comparare; convivium magnificesplendideque ornare; pleno convivio cenare: jmdm. (zu Ehren) ein E. (Gastmahl) geben, cenam od. epulum alci dare; cenam od. cenulam alci facere; convivium alcicomparare: jmdm. an seinem Geburtstage, alci nataliciam dare: zum E. (Mahl, Gastmahl) gehen, ad cenam ire; cenam obire;convivium inire: sich wieder zum E. (Gastmahl) begeben (von dem man sich entfernt hatte), se convivio reddere: jmd. zum E. einladen, alqm ad cenam invitare od. vocare (s. »einladen« den Untersch.); alqm adhibere cenae od. convivio od. in convivin m (jmd. zur Tafel ziehen, sowohl indem man ihn einladen läßt, als indem man ihn, wenn er schon anwesend ist, zu Tische behält): sich bei jmd. zum E. einladen, condicere alci ad cenam: bei einem E. (Gastmahl) sein, in convivio interesse: zum E. (zur Tafel, zum Gastmahl) zusagen, das E. annehmen, promitteread cenam u. (bei jmd.) ad alqm: bei jmd. zum E. (zu Tische, zur Tafel) sein, cenare apud alqm; accubare apud alqm od. inalcis epulo (im Sinne der Alten, bei jmd. zu Tische liegen): auswärts zum E. (zu Tische, zur Tafel, zum Diner) sein, s. »auswärts essen« unter »essen no. II, 2«: nicht mehr auswärts zum E. (zu Tische, zur Tafel) sein, keine Diners [845] mehr besuchen, ad cenas itare desisse: vom E. (Tische, von der Tafel, vom Diner) aufstehen, surgere a cena: vom E. (vom Tische, von der Tafel, vom Diner) aufstehen wollen, calceos poscere (die Schuhe fordern, die man bei Tische ablegte): während des E. (bei Tische, bei Tafel), inter cenam od. epulas; super cenam; super mensam; cenans (speisend): nach dem E., post cibum (mit dem Zus. meridianum, nach dem Mittagsessen); post cenam; a cena (vom Tische hinweg, z.B. in lecticulam lucubratoriam se recipiebat); cenatus (nachdem er abgespeist, z.B. dormiit).
-
12 essen
essen, I) v. tr.edere(v. pr. durch Beißen als Nahrung zu sich nehmen). – mandū care (kauen, kauend essen, z.B. duas bucceas). – comedere (ganz essen, aufessen). – vesci alqā re (als Nahrungsmittel genießen, verzehren, um sich zu nähren). – vorare (hinterschlucken, verschlingen, ohne erst zu kauen). – gustare. degustare (von etwas nur kostend essen, etwas weniges essen, z.B. etwas weniges an Brot und Datteln, panem et palmulas). – ich esse von etw., gusto, degusto de alqa re (ich koste, esse etwas weniges von etw.); mihi cibus est ex alqa re (ich habe etwas zur Speise, z.B. confestim exspiraverunt, quibus ex his piscibus cibus fuerat). – zu etw. (als Zukost) e., edere cum alqa re (z.B. cum pane, cum pulte); adhibere ad alqd (z.B. ad panem). – etwas sehr gern e., delectari alqā re; alci rei indulgere (z.B. pomis); alqd maxime appetere; est alci alqd gratissimus cibus: etw. leidenschaftlich gern e., avidissimum esse alcis rei (z.B. uvarum); teneri magno alcis rei studio (z.B. passerum): die Parther essen die Heuschrecken gern, locustae Parthis in cibo gratae. – sich essen lassen, in usu cibi esse (gewöhnlich gegessen [843] werden); iucunde sapere (gut schmekken). – jmdm. etwas zu essen geben, alci alqd edendum dare. – II) v. intr.: 1) übh. Speise zu sich nehmen: edere; cibum capere, capessere, sumere. – nicht e., cibo se abstinere (sich der Speise enthalten, auch als Kur); cibum non sumere (keine Speise nehmen, aus Kummer etc., z.B. multis diebus): nicht e. wollen, edere od. ēsse nolle (im allg.); cibum non accipere. cibum capere od. accipere nolle (keine Speise annehmen, z.B. von einem Kranken). – viel e., largiter se invitare (in einem einzelnen Fall, bei einem Gastmahl etc.); multi od. plurimi cibi esse. edacem esse (gewöhnlich): sehrviel e. u. trinken können, cibi vinique capacissimum esse: wenig e., paululum cibi tantum sumere (in einem einzelnen Fall); non multi esse cibi (gewöhnlich): sehr wenig, minimi esse cibi: mit großem Appetite e., largiter se invitare; libenter cenare: die Götter essen weder, noch trinken sie, di nec escis nec potionibus vescuntur: gut essen, opipare et apparate edere. – jmdm. zu essen geben, alqm cibo iuvare (ihn durch Speise erquicken); alqm cibare manu suā (ihn mit eigener Hand füttern): jmd. hat nichts zu e., nihil alci est, quo famem toleret: in zwei Tagen nichts zu e. bekommen, biduum cibo prohiberi. – jmd. arm e., alqm exedere od. comedere (Komik.). – 2) bei Tische sitzen u. Mahlzeit halten: ientare (einen Imbiß nehmen, bald nach dem Aufstehen, nach unserer Sitte »frühstücken«). – prandere (bei den Alten gegen zwölf Uhr frühstücken, nach unserer Sitte: »zu Mittag speisen«, wofür auch dem Deutschen ganz entsprechend nach Suet. Aug. 78 gesagt werden kann: cibum meridianum sumere). – gustare (einen Imbiß von kalter Küche nehmen, zwischen dem prandium u. der cena). – cenare. cenitare (die Hauptmahlzeit zu sich nehmen, dinieren; u. zwar cenitare = gewöhnlich essen, zu essen pflegen). – epulari (ein förmliches Gastmahl halten, speisen, schmausen, dinieren). – liegend e., cubantem cenare. – mit jmd. (in jmds. Gesellschaft) e., cenare cum alqo (z.B. in cubiculo); cenitare cum alqo (mit jmd. zu e. pflegen, z.B. eum paucis). – bei jmd. e., cenare od. (gewöhnlich, oft) cenitare apud alqm; accubare apud alqm od. in alcis epulo (im Sinne der Alten, bei jmd. zu Tische liegen): auswärts (außer dem Hause) e., foris cenare (in einem Falle); foris cenitare (gewöhnlich, oft): nicht mehr auswärts e., ad cenas itare desisse. – aus einer hölzernen Schüssel e., ligneo catillo cenare: gewöhnlich auf Silber e., argento cenitare. – der noch nicht gegessen hat, impransus; incenatus (s. vorher zu prandere u. cenare). – III) v. refl. sich satt essen und trinken, satiari vino ciboque. – sich satt an etw. e., saturum fieri alqā re; satiari alqā re. – sich dick und voll von etw. e., se complere alqā re (z.B. conchis).
-
13 essen wie ein Scheunendrescher
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > essen wie ein Scheunendrescher
-
14 essen wie ein Spatz
-
15 essen
* vtessen Sie, bitte! — кушайте, пожалуйста!j-n arm essen — объедать кого-л.sich satt essen — наедаться досытаsich voll ( dick und rund) essen (an D) — разг. наесться до отвала (чего-л.)unmäßig essen — быть неумеренным в едеsich an etw. (D) krank essen — объесться чем-л.essen Sie darauf ein Stückchen Brot — заешьте это кусочком хлеба••wer nicht arbeitet ( nicht arbeiten will), soll auch nicht essen — кто не работает, тот не естnichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird ≈ посл. не так страшен чёрт, как его малюютselber essen macht fett ≈ погов.питьём и едой силы не вымотаешь; пар костей не ломит -
16 Essen
n -s jelo, jedenje; das - auftragen nositi jelo na stol; das - abtragen pospremiti stol; das - anrichten spremiti (spremati) jelo za stol; ein - ausrichten prirediti (priređivati, -đujem) gozbu; - lassen milit uzimati (uzeti, uzmem) obrok jela -
17 essen (aß, gegessen)
v jesti (jedem); ein wenig - malo jesti, mezetiti; zu Mittag - objedovati (-dujem), ručati; zu Abend (Nacht) - večerati; nichts zu - haben ne imati što jesti; nichts - dürfen ništa ne smjeti (smijem) jesti; sich etw. zu- wider - prenajesti se čega; was haben Sie zu - što imate za jesti, kojim jelom nas (me) možete poslužiti? etw. - nešto pojesti, prismočiti; sich krank - oboljeti (-lim) od preobilna jedenja; schlecht - imati slabu hranu; er ißt nicht artig ne jede pristojno -
18 Essen
n (-s, =)еда́, пи́ща; пита́ниеgútes, schléchtes Éssen — хоро́шая, плоха́я еда́
(das) Éssen máchen [kóchen] — гото́вить еду́
das Éssen wird kalt — еда́ остыва́ет
wie schmeckt Íhnen das Éssen? — как вам нра́вится еда́?
das Éssen schmeckt gut — еда́ вку́сная
das Éssen auf den Tisch bríngen — принести́ еду́ на стол
das Éssen steht schon auf dem Tisch — еда́ уже́ стои́т на столе́
das Éssen ist schon / bald fértig — еда́ уже́ гото́ва / бу́дет ско́ро гото́ва
beim Éssen — за столо́м, за едо́й, во вре́мя еды́
vom Éssen áufstehen — встать из-за стола́
die Famílie wártete auf den Váter mit dem Éssen — семья́ ждала́ отца́ и не начина́ла есть [не приступа́ла к еде́]
er ist zum Éssen gegángen — он ушёл на обе́д
ein Éssen gében — дать обе́д в честь кого-либо
zum Éssen éinladen — приглаша́ть кого́-либо на обе́дer hat séine Kollégen zum Éssen éingeladen — он пригласи́л свои́х колле́г [сослужи́вцев] на обе́д
-
19 essen
(aß, gegéssen) vt, viесть; пита́тьсяFleisch, Gemüse, Eis, Früchte éssen — есть мя́со, о́вощи, моро́женое, фру́кты
éinen Ápfel éssen — есть я́блоко
viel / wénig éssen — есть мно́го / ма́ло
zu viel éssen — есть сли́шком мно́го
schnell / lángsam éssen — есть бы́стро / ме́дленно
iss déine Súppe! — ешь (свой) суп!
ich hábe héute noch nichts gegéssen — я сего́дня ещё ничего́ не ел
er aß für drei — он ел за трои́х ( очень много)
héute ésse ich mit méinen Kollégen / bei méinen Kollégen — сего́дня я обе́даю [ем] со свои́ми сослужи́вцами [колле́гами] / у свои́х сослужи́вцев [колле́г]
gewöhnlich isst er zu Háuse / in éiner Gáststätte — он обы́чно ест до́ма / в столо́вой [в рестора́не]
du sollst den Téller leer éssen — ты до́лжен всё на таре́лке съесть [съесть всю таре́лку]
••zu Míttag éssen — обе́дать
um ein Uhr ésse ich zu Míttag — в час (дня) я обе́даю
zu Ábend éssen — у́жинать
únsere Famílie isst um 19 Uhr zu Ábend — на́ша семья́ у́жинает в 19 часо́в
-
20 ein hartes Brot essen
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein hartes Brot essen
См. также в других словарях:
Essen (Subst.) — 1. Auf ein gewisses Essen ist gut warten. (Nürtingen.) 2. Auf ein kleines Essen folgt ein grosses Wasch. 3. Beim Essen mit und ohne Schinken muss man dreimal trinken. It.: Il mangiare insegna a bere. (Bohn I, 102.) 4. Beym essen sol man frôlich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Essen, das — Das Êssen, des s, plur. ut nom. sing. 1. Die Handlung da man isset, ohne Plural. 1) Überhaupt, da man Nahrung, oder eine Sache als Nahrung zu sich nimmt, ohne Rücksicht auf die Zeit. Sich des Essens enthalten. Zu Hause schmeckt mir das Essen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Essen — Ẹs·sen das; s, ; 1 nur Sg; der Vorgang, bei dem man Nahrung zu sich nimmt: Essen ist lebensnotwendig 2 ein Gericht, das man am Mittag oder am Abend zu sich nimmt <ein warmes, kaltes Essen; das / ein Essen kochen, machen, servieren,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Essen auf Rädern — Unter Essen auf Rädern versteht man die regelmäßige Lieferung fertig zubereiteter Mahlzeiten bis an die Wohnungstür oder sogar in die Wohnung des Kunden. Essen auf Rädern wird von sozialen Einrichtungen, Wohlfahrtsverbänden, Hilfsorganisationen… … Deutsch Wikipedia
Essen Hauptbahnhof — Essen Essener Hauptbahnhof – 2007 Daten Kategorie 1 Betriebsart … Deutsch Wikipedia
Essen — Êssen, verb. irreg. act. Indic. Präs. ich esse, du issest, er isset, oder ißt, wir essen u.s.f. Imperf. ich āß, (mit einem gedehnten a und gelinden ß, gleichsam ahß,) du aßest, er aß, wir aßen u.s.f. Particip gegessen, Imper. íß. Conjunct. ich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Essen Hbf — Essen Essener Hauptbahnhof – 2007 Bahnhofsdaten Kategorie Fernverkehrsknoten … Deutsch Wikipedia
Essen steht AUF — Logo () Basisdaten Art: Wählergruppe Ausrichtung: marxistisch leninistis … Deutsch Wikipedia
Essen.Original. — Essen.Original. ist ein seit 1996 jährlich stattfindendes, dreitägiges Musikfestival in der Essener Innenstadt. Der Veranstalter, die Essen Marketing GmbH, präsentiert auf verschiedenen Bühnen in der Essner Innenstadt unter dem Motto umsonst… … Deutsch Wikipedia
Essen [1] — Essen, 1) (E. an der Ruhr) Stadt (Stadtkreis, hierzu der Stadtplan mit Registerblatt) im preuß. Regbez. Düsseldorf, im Mittelpunkt des Ruhrkohlengebiets, 79 m ü. M., ist ein mächtig aufblühender Fabrikort. Wappen von Essen. Unter den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Essen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Nahrung • Lebensmittel • Mahlzeit • Abendessen • Mittagessen Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch